查电话号码
登录 注册

لجنة التنسيق العسكرية造句

"لجنة التنسيق العسكرية"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • أمانة لجنة التنسيق العسكرية
    军事协调委员会秘书处
  • وتحقق تقدم في اجتماعات لجنة التنسيق العسكرية على المستوى القطاعي.
    区一级的军事协调委员会会议取得了进展。
  • مشاركة الطرفين في اجتماعات لجنة التنسيق العسكرية ولجنة التنسيق العسكرية للقطاعات.
    双方参加军事协调委员会和分区军事协调委员会的会议
  • (د) الإعداد لإنشاء لجنة التنسيق العسكرية المنصوص عليها في اتفاق وقف أعمال القتال؛
    (d) 筹备设立《停止敌对行动协定》所规定的军事协调委员会;
  • ووافق الطرفان على مناقشة هذه المسائل وغيرها وتسويتها في اجتماعات لجنة التنسيق العسكرية القطاعية. حريـة التنقـل
    双方同意在区军事协调委员会会议上讨论和解决这个问题及其他问题。
  • ويظل العمل الذي تقوم به لجنة التنسيق العسكرية بالغ الأهمية بوصفها المحفل الذي تجري فيه مناقشة المسائل العسكرية والأمنية التي تهم الطرفين.
    作为讨论相关各方军事和安保问题的论坛,军事协调委员会工作依然至关重要。
  • (ز) رئاسة لجنة التنسيق العسكرية التي ستنشئها الأمم المتحدة ومنظمة الوحدة الأفريقية وفقا لاتفاق وقف أعمال القتال؛
    (g) 担任由联合国和非洲统一组织根据《停止敌对行动协定》成立的军事协调委员会的主席;
  • تتمثل ولاية لجنة التنسيق العسكرية في تنسيق وتسوية المسائل المتصلة بتنفيذ ولاية بعثة حفظ السلام وفقا لما هو محدد في هذه الوثيقة.
    7. 军事协调委员会的任务是协调和解决与执行本文件规定的维持和平团任务有关的问题。
  • تتمثل ولاية لجنة التنسيق العسكرية في تنسيق وتسوية المسائل المتصلة بتنفيذ ولاية بعثة حفظ السلام وفقا لما هو محدد في هذه الوثيقة.
    军事协调委员会的任务是根据本文件的规定协调和解决与执行维持和平团任务有关的问题。
  • كما تدور مناقشات داخل لجنة التنسيق العسكرية بشأن كيفية الاستفادة من اللجنة في تعزيز تدابير بناء الثقة فيما يتعلق بالمسائل الأمنية.
    军事管理协委会内部也进行了讨论,探讨如何使用上述讲坛来促进安全事务方面的建立信任措施。
  • ودأبت البعثة على أن تؤكد للطرفين أن الوقت قد حان للبدء في عقد اجتماعات لجنة التنسيق العسكرية في العاصمتين كوسيلة لبناء الثقة.
    埃厄特派团多次向双方强调,作为建立信任的措施,现在应该开始在两国首都举行协调委员会会议。
  • تواصل الأمم المتحدة محاولاتها لبناء الثقة بين الطرفين من خلال لجنة التنسيق العسكرية التي لا تزال القناة الوحيدة للاتصال المباشر والمنتظم بينهما.
    联合国继续试图通过军事协调委员会在双方之间建立信任。 军事协调委员会仍然是双方直接定期接触的唯一渠道。
  • ويدعو الاتفاق أيضا الأمم المتحدة ومنظمة الوحدة الأفريقية إلى إنشاء لجنة التنسيق العسكرية تتألف من ممثلين عن كلا الطرفين يرأسها رئيس بعثة حفظ السلام.
    协定还呼吁联合国和非统组织成立一个军事协调委员会,由双方的代表组成,并由维持和平特派团团长担任主席。
  • وستتمثل المهام المسندة إلى لجنة التنسيق العسكرية في تنسيق وتسوية المسائل المتصلة بتنفيذ ولاية البعثة، لا سيما ما ينشأ من مسائل عسكرية أثناء مرحلة تنفيذ الاتفاق.
    军事协调委员会的任务是协调和解决与执行维持和平团任务有关的问题,尤其是在执行期间出现的军事问题。
  • وكانت المهام المسندة إلى لجنة التنسيق العسكرية تتمثل في تنسيق وتسوية المسائل المتصلة بتنفيذ ولاية البعثة، ولا سيما ما ينشأ من مسائل عسكرية أثناء مرحلة تنفيذ الاتفاق.
    军事协调委员会的任务是协调和解决与执行维持和平团任务有关的问题,特别是执行期间产生的军事问题。
  • غير أنه من المؤسف عدم إحراز أي تقدم فيما يتعلق بعقد اجتماعات لجنة التنسيق العسكرية الرئيسية مستقبلا بالتناوب في عاصمتي إثيوبيا وإريتريا.
    令人遗憾的是,在使军事协调委员会今后交替在埃塞俄比亚和厄立特里亚两国首都举行会议的问题上没有取得任何进展。
  • وإنه لمن المؤسف أن اقتراح إعادة الانتشار الذي قدمته إثيوبيا لاجتماع لجنة التنسيق العسكرية المعقود في نيروبي قد تضمن، على نحو واضح يمكن التدليل عليه، سوء تصوير للأوضاع في الميدان.
    不幸的是,埃塞俄比亚向军事协调委员会内罗毕会议提交的重新部署建议公然载有明显错误的阵地方位。
  • وأعرب كلا الجانبان عن استعدادهما للتعاون بشكل كامل مع البعثة من أجل إيجاد حلول لهذه القضايا ورحبا بالجلسات التي تعقدها لجنة التنسيق العسكرية على المستوى القطاعي.
    双方均表示愿意与埃厄特派团充分合作,寻求这些问题的解决方案,并欢迎进行中的军事协调委员会区一级会议。
  • إن من الضروري أن يواصل الطرفان الإبقاء على تعاونهما الوثيق مع البعثة وتعزيزه، وذلك بالعمل البناء داخل لجنة التنسيق العسكرية ومع لجنة التنسيق العسكرية على صعيد القطاعات.
    当事各方必须继续保持并加强与特派团的密切合作,在军事协调委员会内以及该委员会的部门一级开展建设性的工作。
  • إن من الضروري أن يواصل الطرفان الإبقاء على تعاونهما الوثيق مع البعثة وتعزيزه، وذلك بالعمل البناء داخل لجنة التنسيق العسكرية ومع لجنة التنسيق العسكرية على صعيد القطاعات.
    当事各方必须继续保持并加强与特派团的密切合作,在军事协调委员会内以及该委员会的部门一级开展建设性的工作。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用لجنة التنسيق العسكرية造句,用لجنة التنسيق العسكرية造句,用لجنة التنسيق العسكرية造句和لجنة التنسيق العسكرية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。